Categories:

X-COM: Apocalypse 17 лет спустя



Сложно поверить что уже 17 лет прошло. Недели две назад зацепился взгляд где-то в сети за знакомое название и решил тряхнуть стариной. И не смог оторваться, хотя за последние две недели новые релизы вышли. На этот раз прошел. На средней сложности. В прошлый раз году в 1998-м или 99-м доходил до одной из последних миссий. Но тогда мои X-комовцы были недостаточно упакованы и с трудом отбивались от пришельцев, а какую-то важную для выполнения миссии штуковину я так и не нашел. А на этот раз нашел.

И ведь правда оказалось что трава раньше зеленее была. Давно уже не играл ни во что подобное. Бросаются в глаза только некоторые вещи. Их нельзя недостатками назвать. Просто мелкие удобства к которым мы за прошедшие 17 лет привыкли и на которые уже и внимания не обращаем здесь отсутствуют. Сложно привыкнуть что карта не скролится по WASD. Сложно привыкнуть что колесо мышки не работает. Уже непривычно то что графику нельзя приблизить или отдалить. И повернуть никак нельзя чтобы с боле удобного ракурса разглядеть. Все-таки есть и у трехмерной графики свои достоинства. А в остальном в игре куча контента. Ну просто в голове не укладывается, почему сейчас нельзя делать настолько продуманные игры как 17 лет назад. И это все при том что X-COM: Apocalypse делался в спешке и фичи из него резали по живому. А еще братья Галлопы жаловались что графику бестолковые художники рисовали.

Еще сравнительно новый XCOM: Enemy Unknown старичку и в подметки не годится. Почему? А поиграйте и сами поймете. Чтобы не говорили прославляющие его умники, все что там есть - два притопа и два прихлопа с картинкой из UT. И все. Но я это все не ради сравниня пишу. Просто приятно когда старые игры оказываются хорошими не только по воспоминаниям, но и на деле. И совсем не проигрывают на фоне современных "хитов", а скорее даже наоборот.
promo live13 may 11, 2014 17:58 46
Buy for 50 tokens
Примерно неделю назад я писал, что заинтересовался этой online-книжкой http://gameprogrammingpatterns.com/ и решил сделать ее перевод. Сам я мог бы ограничиться и английским вариантом, но думаю многим перевод пригодится. В прошлом я уже занимался переводом книг. Не как основной работой. Так,…