May 8th, 2013

Pip Boy

Про 90-е часть 2

Первую часть, насколько я понимаю, восприняли тепло. Так что продолжаем.
В начале 90-х я ходил в музыкальную школу в 20 минутах от дома. Путь мой непременно пролегал мимо одного киоска. И не просто так. Дело в том, что на одной стороне за стеклом висели китайские пластиковые игрушки. В том числе Трансформер. Тот самый робот-самолет-танк. Я приходил к нему регулярно и любовался им как прихожанин ходит в храм молиться иконе. Я понимал что мне его никогда не купят и даже не питал ложных надежд. Это ведь жизнь, а не сказка как у Джанни Родари в книжке про Голубую стрелу. И действительно ни одного китайского и вообще какого-либо трансформера у меня так и не было. Уже гораздо позже я мельком видел робот-самолет-танк у кого-то в руках. Но сам даже никогда его в руках не держал.
Жаль нашел картинку только распакованного. Я тогда я его видел только в блистере.


Collapse )
И еще насчет этого поста. Если кому-то понравилось - попробуйте написать о своем игровом опыте. Ведь это интересно. Можете перепостить эту запись. А если напишите сами - отпишитесь в комментариях. Я не хочу устраивать френдомарофоны и прочую дрянь, из-за которой ЖЖ в последнее время превращается в помойку. Ведь читать интересно не бесконечные репосты и как бы "скрытую" рекламу. Читать интересно о чем люди думают, чем хотят поделиться. В последнее время в друзья добавляются в основном блоги-агрегаторы. Я не френджу их в ответ. Это скучно. Зачем мне в ленте кто-то с десятком репостов в день? Лучше пусть человек пишет раз в неделю или даже реже, но о том что волнует его самого и интересно мне. Ну а за рейтингами топовых блогеров всеравно не угнаться.

upd.
Друг acdimon
тоже написал
http://acdimon.livejournal.com/414141.html
promo live13 may 11, 2014 17:58 46
Buy for 50 tokens
Примерно неделю назад я писал, что заинтересовался этой online-книжкой http://gameprogrammingpatterns.com/ и решил сделать ее перевод. Сам я мог бы ограничиться и английским вариантом, но думаю многим перевод пригодится. В прошлом я уже занимался переводом книг. Не как основной работой. Так,…